Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Устная Тора

Запись положений Устной Торы, главным образом законов, переданных и собранных учителями (танаим) поздней эпохи Второго Храма и сразу после его разрушения (1—3 века принятой эры). Окончательную редакцию Мишны осуществил раби Йеуда Анаси (последний из танаим; мудрецы, жившие после него, в 3—6 веках принятой эры, назывались амораим, толкователи).

Устная Тора, как известно, была получена Моше на Синае вместе с Письменной Торой, но, в отличие от текста Хумаша, передавалась и изучалась устно. Поэтому основным считается только содержание Мишны, но не ее каждая буква. Слово Мишна происходит от корня шана (учить, повторять, по-арамейски тана; еще одно значение — учитель).

Каждый из законов и положений, представленных в Мишне, тоже называется мишной. Сборник законов, не вошедших в свод, составленный раби Йеудой, называется Тосефтой. Положения, не включенные ни в один сборник, составляют Барайту.

Полный свод Мишны состоит из шести разделов, седеров, каждый из которых делится на трактаты, масехтот. В свою очередь трактаты делятся на главы, главы — на параграфы, каждый из которых тоже называется мишна. Первый раздел — Зраим (Посевы) — содержит законы о молитвах, а также о всех заповедях, связанных с землей Эрец Исраэль. Второй раздел — Моэд (Сроки) — посвящен законам праздников, субботы и постов. Раздел Нашим (Женщины): семейное право. Раздел Незикин (Ущербы): имущественное, уголовное и судебное права. Последние два раздела — Кодашим (о жертвоприношениях) и Тоорот (вопросы ритуальной нечистоты).

Курс Мишны входит в обязательную программу всех еврейских религиозных учебных заведений для мальчиков.


Датой начала войны за Независимость принято считать 30 ноября 1947 года, поводом к военным действиям послужило принятая ООН резолюция о создании в Палестине 2 государств — еврейского и арабского, — которую арабские страны категорически отвергли Читать дальше

Навеки мой Иерусалим 15. Папин завет

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.

Навеки мой Иерусалим 18. Подкрепления

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.

Навеки мой Иерусалим 19. Изгнание

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?

Навеки мой Иерусалим 33. В обратный путь

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.

Навеки мой Иерусалим 17. Эвакуация больницы

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.

Навеки мой Иерусалим 1.Британский мандат 1917-1948

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.

Навеки мой Иерусалим 13. Мрачные пророчества

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.

Навеки мой Иерусалим 32. Вид с горы Сион

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?