Темы: Знакомства, Какую пару искать, Уважение, Хана Лернер, Чувства и разум
Добрый день! Вопрос о шидухе (еврейском знакомстве в серьезных целях). Расскажите, пожалуйста, насколько важно, чтобы парень и девушка происходили из одной культуры и говорили на языке, который для обоих был бы родным? Насколько это лэхатхила (изначальное требование) сегодня? Большое спасибо! N.
Уважаемый N.,
Сказано у Маараля из Праги: «Лишь однородные сущности могут прилепиться друг к другу».
И сказано, что нужно искать «девушку со своей улицы» — чтобы у пары был общий язык, культура, похожее прошлое. Так намного легче понять то, что называется в наше время ментальностью другого.
Почему она так важна? Очень много коммуникаций строится на невербальном уровне, на понимании тонких кодов человеческих отношений. На том, что стоит за словами. Намного легче строить отношения, когда у молодых людей похожие коды.
Кроме этого есть ментальность семьи, различия в воспитании, ценностях. Это тоже надо преодолевать. Но если есть общий культурный фон, то это значительно легче. Я слышала такую фразу: «Хорошо, когда в детстве смотрели одни и те же мультики».
Но в наше время, когда мир стал «как на ладони», очень многое меняется. Главное, чтобы были «родственные души», люди у которых есть душевная близость, общие ценности и цели. Так, чтобы разная ментальность не помешала им построить глубокие личные отношения.
Желательно, чтобы хотя бы один из пары говорил на своем родном языке. И стараться, чтобы каждый интересовался культурой другого, его прошлым, уважал и понимал особенности другой ментальности.
У нас есть близкие друзья — муж и жена, грузинские евреи. Я видела однажды, когда они только поженились: пришли в гости друзья мужа и он глазами показал жене, чтобы она вышла. И она тут же вышла: ей не нужно было ничего объяснять, ни в чем убеждать. Это была часть их воспитания.
Если бы такой знак муж сделал жене-ашкеназке, возможно, был бы очень большой скандал.
Иногда встречаются люди, которым легче найти общий язык с людьми другой культуры. Но это исключение из правил.
Желаю Вам успеха в личной жизни.
С уважением, Хана Лернер
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону