Темы: Рав Овадья Климовский, Имя Творца, Святые тексты
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныПочему вы пишете не Бог, а Б-г, заранее благодарен за ответ? А. Хайфа, Израиль
Шалом!
Тора велит нам бережно относиться к Имени Всевышнего, а так же ко всему, что несет на себе какую-нибудь кдушу — «святость». Прямым нарушением запрета Торы является стирание одного из основных Имен, таких, как «Ша-дай», «Эло-им», и, конечно, Четырехбуквенного Имени.
Если написать Имя полностью, то возникает опасность, что где-нибудь по неосторожности его сотрут. Поэтому мы стараемся писать эти Имена через черточку, тогда они «ненастоящие», написаны не по правилам. Вышесказанное относится к Именам, написанным на Святом Языке. Если же мы пишем Имена на иностранных языках, с этим легче, т.к. нет запрета стирать их. Но есть авторитеты, которые велят и их писать через дефис (Ахиэзер 7,32), поскольку существует другая опасность — что они попадут в нечистые места, и это будет неуважительно по отношению к ним.
В наше время такое написание Имен становится привычкой, потому что очень легко тиражировать печатное слово в массовом порядке, и трудно уследить, чтобы со всеми брошюрами и листочками обращались бережно. А ведь кинуть листочек, на котором есть написанное Имя Всевышнего, в мусорку, это — неуважительное отношение (бизайон). Поэтому даже в электронном виде хорошо бы писать Имена через черточку, чтобы не отвыкать от этого, хотя это вообще не письмо, а виртуальное изображение.
Издавна принято бережно относиться не только к написанным Именам, но и к любым текстам молитв или Торы, даже комментариям к ней, это тоже — Тора. Поэтому такие тексты, когда их носители (сидуры, книги) приходят в негодность, отвозят на специальные склады, где они хранятся в почете. Маленький склад такого типа есть почти в любой синагоге. Эти склады называются «гниза». Потом то, что собралось на таких складах, отвозят в специальные места и с почетом хоронят содержимое гнизы в земле. Собственно, «лигноз» — переводится «скрыть навсегда». Благодаря древним гнизам, захоронения которых сохранились до наших дней, мы получили возможность познакомиться со многими уникальными рукописями, сохранившимся только там.
Читайте:
613 заповедей
Кто такие евреи и что значит быть евреем
Кто такой Б-г — Творец мира?
Рав Овадья Климовский
Как сложился еврейский календарь?
Рав Овадья Климовский
Ведь для духовного роста требуется много времени, а семейная жизнь будет только мешать этому.
Рав Овадья Климовский
Ведь Старый завет — это то же Пятикнижие?
Рав Овадья Климовский
От чего будет зависеть ход событий?
Рав Реувен Куклин
Почему читаем не так, как написано?
Рав Бенцион Зильбер
Значит, это Имя всё-таки возможно произнести?
Рав Моше Сытин
Когда распространился обычай так начинать свои записи?
Акива Татц,
из цикла «Маска Вселенной»
Б-г абсолютен и безупречен во всех смыслах, — это аксиома и один из фундаментальных принципов Торы. Поскольку Он не подвластен времени, Ему известно будущее. Поэтому, если Б-г знает о намерении человека совершить то или иное действие, можно ли говорить, что человек поступает так по свободному выбору? По логике вещей, он вынужден совершить его, поскольку Творец знал об этом действии еще до его осуществления — никакого другого варианта просто нет. Человеку может казаться, что он выбирает между вариантами, но в действительности существует лишь одна возможность и у человека нет никакой свободной воли.
Авраам Борщевский
Вы уверены что ваша мезуза кошерна? Все не так просто...
Рав Моше Пантелят,
из цикла «Царица Суббота»
Законы, связанные с работой зажигания и тушения огня.
Рав Яков Шуб
С чего начинается суд над человеком в Рош а-Шана?
Рав Яков Шуб
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону