«Всесожжение на костре, на жервтеннике всю ночь до утра» (6:2). В слове «костер» (мокда) стоит маленькая буква Мем, тогда как во фразе «Искренним будь с Б-гом Всесильным твоим» (Дварим 18:19) буква Тав из слова «искренний» (тамим) — большая.
Раби из Коцка учит из этого, что человек должен иметь большую веру и искренность с Творцом, как об этом говорит Бааль Турим: «Если будешь искренним, ты словно выполнишь этим всю Тору от начала и до конца». Но когда речь идет о пламенном стремлении — о «костре», то бывают случаи, когда нужно стараться исполнять все взвешенно, а огонь своих стремлений скрывать, в некоторой мере даже уменьшая его. Вот почему буква Мем написана маленькой. Что же касается доверия к Творцу (тмимут), оно должно быть полностью совершенным, даже если это связано с усилиями и большими трудностями.
Хатам Софер в ночь Песаха говорил своим потомкам следующее:
«Дети мои и внуки, послушайте хорошенько. У народа Израиля было два испытания в Египте перед избавлением. Они же станут и последними испытаниями перед приходом Машиаха.
Первым было испытание деньгами. Когда Египет поразило тьмой, и несколько дней царил мрак, сыны Израиля видели дома египтян и их большое богатство. Сердце евреев желало разграбить и взять себе все, что попадется под руку, из чувства мести за годы мучений и рабства. Единственное, что удержало их от этого, — это вера в обещание Б-га, что в итоге они выйдут оттуда с большим имуществом.
Вторым было испытание страхом. В ночь Песаха евреи укрывались в своих домах и слышали снаружи крики и вопли вследствие умертвления первенцев. Таких криков еще никогда не слыхали в стране египетской. А сыны Израиля, по правде говоря, не знали наверняка, доносятся ли эти ужасающие голоса из домов египтян, паникующих в виду гибели своих сыновей, или, быть может, голоса слышны также и из еврейских домов, где тоже царит смерть. Но несмотря на это, никто из них не вышел за порог дома до утра, поскольку верили и уповали на слова Моше. Они верили, что ужасные крики, доходящие до их ушей, — следствие гибели первенцев Египта.
Следовательно, народ Израиля выдержал эти тяжкие испытания в заслугу совершенной веры в Б-га и в служителя Его Моше. Два эти испытания, — говорил Хатам Софер, — будут и перед последним избавлением. В ту пору еврейский народ снова спасется лишь в силу доверия к великим мудрецам поколения».
Возможно, это объясняет, почему ученики ешив на юге страны продолжали учиться, когда рядом с ними падали бомбы, и не ушли оттуда, пока главы поколения не указали им сделать это. Это и есть испытание страхом, о котором говорил Хатам Софер. Испытание деньгами в нашем поколении тоже нелегкое. Но учащиеся продолжают сидеть за книгами, даже и когда им вновь и вновь урезают и без того бедную стипендию и ограничивают в других сферах.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону