Неизвестные исполнители, 44 материалов из раздела Аудио/Еврейская музыка, обновлялся 30.08.2017. Опубликован полностью
темы: Трапеза, Суббота, Музыка
Мелодия «Гешер цар меод» («Весь мир — очень узкий мост»)
11.02.2008
03.04.2008
04.06.2008
«Амавдиль» — гимн после авдалы
05.06.2008
Хасидская песня — «Борух Кель Эльйон»
03.11.2008
05.07.2011
11.07.2011
12.07.2011
14.07.2011
19.07.2011
«Ка рибон» — «Всевышний — властелин этого и всех миров»
25.07.2011
Лехай оламим — гимн из субботней молитвы
26.07.2011
Леха доди — гимн из молитвы встречи субботы
01.08.2011
Подниму очи мои к горам — откуда придет помощь мне?
02.08.2011
Встреча субботы — мелодия Хабада
05.09.2011
Древняя мелодия сатмарских хасидов
06.09.2011
07.09.2011
08.09.2011
22.09.2011
05.10.2011
06.11.2011
13.11.2011
14.11.2011
29.11.2011
Потомству твоему отдам эту землю
04.12.2011
04.12.2011
Ло тевойши — гимн встречи Субботы
05.12.2011
05.01.2012
09.01.2012
12.01.2012
18.01.2012
Быть в радости — великая заповедь!
20.01.2012
Сказал рабби Акива: «Счастлив ты, Израиль!»
30.01.2012
02.04.2012
12.04.2012
«Леха Доди» — бреславская мелодия
28.10.2013
26.06.2014
07.08.2014
17.03.2017
27.03.2017
28.03.2017
23.08.2017
27.08.2017
Выплесни душу, как воду (версия 2)
30.08.2017
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону