Темы: Недельная глава, Ваикра, Рав Бенцион Зильбер
Храмовые жертвы приносятся тремя видами животных, разумеется, кашерных: быком, бараном и козлом. Поскольку виды кашерных животных этим не исчерпываются (их существует десять), возникает вопрос: почему только тремя и почему именно этими?
Мидраш объясняет это стремлением Всевышнего не утруждать евреев чрезмерно. Всевышний говорит народу: эти три вида животных находятся в ваших владениях. Я не обременил вас восхождением на горы, погоней за животными в лесах, поисками в полях и на равнинах…
Афтарой к главе «Ваикра» является отрывок из книги пророка Иешаяу (43:21—44:23). С темой главы афтара связана упреком в пренебрежении законами жертвоприношений. Этот упрек пророк Иешаяу обращает к евреям, пережившим разрушение Первого Храма и угнанным в Вавилон. Б-г говорит евреям через пророка: «Не Меня призывал ты, Яаков, тяготился ты Мной, Исраэль» (Иешаяу, 43:22).
В связи с этим отрывком Магид из Дубно приводит такой пример.
Торговец бриллиантами регулярно ездил на ярмарку и останавливался на постоялом дворе. С собой у него всегда был чемодан с драгоценными камнями, упакованными в вату. Купец просил слугу вынуть чемодан из коляски и отнести на второй этаж и платил за услугу несколько копеек. Но однажды слуга выразил недовольство такой платой. «Дай хоть полтинник, — сказал он, — чемодан очень тяжелый. Я едва его втащил, на каждой ступеньке останавливался». Услышав это, купец потерял сознание.
Когда купца привели в себя, то спросили: «Ну что для тебя полтинник? Было бы чего пугаться!» «Не просьба меня испугала, — отвечал купец, — а то, что чемодан тяжелый. У меня чемодан легкий! Значит, мой подменили. Или вынули бриллианты и положили камни».
Если служение Всевышнему оказалось тягостным для Израиля, если Всевышний «надоел» Израилю и «утомил» его, делает вывод Магид, значит, это было не то служение, которого Всевышний желает от евреев. «Не утруждал Я тебя… и не отягощал Я тебя…» (Иешаяу, 43:23), говорит Всевышний, Мое служение легко.
Что это значит? Что значит «легкое служение»?
Представим себе, что кто-то зарабатывает на жизнь переноской тяжелых ящиков. Понятно, что работа надоедает ему и что он устает от нее. А теперь представим себе тринадцатилетнего мальчика, получившего в подарок на бар-мицву много хороших книг. Он складывает их в коробки и несет домой.
– Тебе, наверно, тяжело, — говорят ему.
— Да ну, — скорее всего улыбнется мальчик. — Дай Б-г побольше!
Ощущение духовных приобретений дает человеку новые силы. Это одна сторона вопроса. А другая заключается в том, что Тора сообразуется с возможностями человека и не налагает запретов на естественные для человека вещи. Она устанавливает рамки, вводит границы, но не лишает человека того, что необходимо его природе: запрещает не мясо, но виды мяса, не физическую близость мужчины и женщины, а близость, не освященную браком и законами семейной чистоты, и т.д. В отличие от, скажем, полного запрета на вино у мусульман или запрета семейной жизни для католических священников.
Б-г создал Тору и создал человека так, что они соответствуют друг другу. Заповеди Торы учитывают силы и возможности человека. А их соблюдение дает человеку новые силы.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?